您当前位置:溧阳上元教育 >> 外语培训 >> 外语资讯 >> 浏览文章

外语口语学习第三步——弄清楚“怪异”的发音

来源:上元教育   【上元教育:专注学习效果的职业教育机构】   2019/7/21 17:54:38

Identify what’s "weird" about the pronunciation
弄清楚“怪异”的发音
With this exposure, you’ll quickly notice that your new language has many sounds in common with your native tongue (even if those sounds are written differently). With the similarities identified, you can focus in earnest on the sounds that don’t exist in your native tongue. Resist the temptation to systematically compare these unfamiliar sounds with similar ones from your native language. This might seem like a useful shortcut, but it’s a bad habit that will make bad pronunciation even harder to correct in the long run.
使用这种方法,你很快就会发现你新学的语言和你的母语有很多共同的发音(即使这些音的写法不同)。 弄清楚发音的相似之处,你就可以把注意力集中在那些母语里没有的音上面。不要试图把这些不熟悉的音和你母语中熟悉的音进行系统的比较。这似乎是一个有效的捷径,但是这是一个坏习惯,它会使你的发音在长期内更难得到改正。
Ignoring the peculiar sounds of your new language will, at best, make you sound silly and, at worst, result in you actually saying the wrong words! The difference between the Spanish pero and perro is a rolled r, but they don’t mean the same thing. And if you’re learning French, people will have trouble understanding you if you don’t learn to pronounce the subtle differences between cent, sang, sens and sans, or au, aux and eau.
忽略一门新语言中特别的发音,最好的情况下会使你的声音听上去发傻不地道,最糟糕的是它会导致你直接说了错误的词语。在西班牙语中pero和perro的区别就是一个卷舌的r音,但是它们的意义却不同。如果你学法语时,学不会cent, sang, sens 或者sans, or au, aux 和eau的发音的细微差别,人们理解你说的话就会很困难。
If you really have trouble with one phoneme in particular, use cards. Write it down along with other similar-but-different phonemes. Repeat them aloud several times. This will help you to recognize nuances and master those small differences.
如果你对某一个特定的发音有问题,使用卡片。把它和其它相似但是却不同的音一起写下来。重复大声朗读几次。这会帮助你辨别它们之间细微的差别,掌握它们之间微小的不同之处。外语口语学习第三步——弄清楚“怪异”的发音

编辑:本站原创  点击数:

分享到:

开课信息

相关文章

最新开课
推荐课程