您当前位置:溧阳上元教育 >> 外语培训 >> 外语资讯 >> 浏览文章

【听歌学日语】谷村新司『サライ』

来源:上元教育   【上元教育:专注学习效果的职业教育机构】   2019/8/24 15:31:40

サライ(撒莱)-谷村新司

サライ(撒莱):外来语,房子(或者旅馆、客栈、旅宿)的波斯语(发音:Sray,Sr*)。《サライ(撒莱)》是日本电视系统举办的《用爱拯救地球24小时》慈善节目(始于1978年每年的8月下旬)1992年的主题曲,是谷村新司和加山雄三共同创作的歌曲,并于19921116日发行了单曲。根据这一主题,サライ(撒莱)”精神家园沙漠中的绿洲的引申含义。这是一首写给并激励那些远离家乡的寻梦或谋生的人们的励志歌曲......

【听歌学日语】谷村新司『サライ』

サライ(撒莱,1992.11.16
作词:谷村新司作曲:弹厚作(加山雄三)

歌词编译:九日旭(Guanxu

とおゆめ捨てきれずに

 故郷ふるさとてた     
不能放弃遥远的梦想  我舍弃了故乡
おだやかなはる陽射ひざし れるちいさな駅舎えき    
春天和煦的阳光,摇晃地照耀着小小的车站
わかれより かなしみより あこがれは強く      
离别也罢,悲伤也罢,憧憬胜过一切
さびしさと背中せなかわせの一人きりのたび   
将与孤寂同伍,独自一个人的旅程
 
うごはじめた 汽車きしゃまど         
火车启动了,(依靠在)窗户边
ながてゆく景色けしきだけをじっとていた     
目不转睛地看着掠过的景色        
 
さくら吹雪ふぶきのサライのそら          
樱花飞舞的,家园的天空
かなしいほどあおんで むねふるえた       
清澈蔚蓝得有点悲伤,我的心在颤抖
 
こいをして こいやぶ ねむれずにごす     
经历了恋爱与失恋,总是入眠难安
アパートのまどガラス てた夜空よぞらほし   
透过公寓的窗户,看见夜空的繁星
このまち ゆめうならもうすこつよ    
在这个城市追逐梦想,还需要坚强些
ならなけりゃ ときながれに けてしまいそうで  
不然,时光不在,我们会输给时光
 
うごはじめた あさ街角まちかど         
清晨的街角,(人潮)开始涌动
ひとれに もれながら そらげた      
埋没在人群里,我仰望着天空
 
さくら吹雪ふぶきのサライのそら        
樱花飞舞的,家园的天空
ながれてゆく しろくも むねふるえた     
白云在飘逝,我的心在颤抖
 
はなれれば はなれるほど なおさらにつの    
离别越久,思念越强
このおもわすれられずに ひらふるいアルバム    
这份思念无法忘怀,打开昔日的相册
わかちちはは つつまれてぎた    
年轻时候被爸妈照顾的日子一去不复还
やわらかな日々ひびらしをなぞりながらきる   
但昔日的温情生活仍历历再现
 
まぶたじればかぶ景色けしき        
闭上眼睛,景色浮现
まよいながらいつかかえ あい故郷ふるさと      
尽管迷茫,终归都会回去,爱的故乡
さくら吹雪ふぶきのサライのそら          
樱花飞舞,家园的天空
いつかかえるそのどきまで ゆめてない     
终归要回去,到那个时候,也不会放弃梦想        
 
まぶたじればかぶ景色けしき       
闭上眼睛,景色浮现
まよいながらいつかかえ あい故郷ふるさと     
尽管迷茫,终归都会回去,爱的故乡
 
さくら吹雪ふぶきのサライのそら         
樱花飞舞,旅宿的天空
いつかかえるいつかかえるきっとかえるから   
终归要回去,终归要回去,一定会回去 

 

 
 
 
 

 

编辑:本站原创  点击数:

分享到:

开课信息

相关文章

最新开课
推荐课程